index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 425.1

Exemplar --

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 425.1 (Expl. --, 22.07.2016)

§ 1

1 -- UMMA mMaddunani IGI.DÙ URUArzauwa

2 -- mān=kan ŠÀ KARAŠḪI.A ÚŠ-an kišari

3 -- UNMEŠ-tar ANŠE.KUR.RAḪI.A GU4ḪI.A KALAG-gaza akkiškittari

4 -- nu SÍSKUR mūranza iyanzi

§ 2

5 -- iyanzi=ma=at kiššan

6 -- 2 UR.GI7 TUR 1 ŠAḪ TUR 12 NINDA.GUR4.RA tarnaš ŠÀ.BA 1-an ḫullitiš 14 NINDApurpuraš 2 UPNU kanza warḫuiš 6 DUGGAL 1-NUTUM DUGGÌR.GÁN 1 DUGḪAB.ḪAB [GE]ŠTIN

7 -- nu ḫūman daḫḫi

§ 3

8 -- [nam]ma GE6-azza ḫāndami

9 -- GIM-a[n=m]a [lukz]i

10 -- nu=kan IGI.MUŠEN ŠU.GI=ya UR.GI7 TUR ANA KARAŠḪI.A ištarna ar[ḫa pe]danzi

11 -- anda=ma=kan kišan D[U11-a]nzi

§ 4

12 -- mān=wa=kan idalawi kuwapikki [-ḫ]a an-air

13 -- mān=ši idaluš [kui]ški kuitki iyat

14 -- [idalu]n MUŠEN-in kuinki []

15 -- []-un=ma=wa ḫūman

16 -- UZUÚR=kan []

17 -- [-i]š []

18 -- [][a]rḫa []

19 -- []-pat []-wanzi

20 -- []

21 -- [G]ALḪI.A=ya i[š-/u[š-]

22 -- [kišš]an memai

23 -- []

24 -- [n]u=wa=tta adanna []

25 -- []

26 -- [() G]ALḪI.A-ia šuwanteš []

27 -- [n=at a]rḫa uwanzi7

§ 5

28 -- [INA UD.2KAM=man]amma8 danzi

29 -- [-z]i

30 -- nu [-]

31 -- nu UR.G[I7 TUR10]

32 -- [][ -]

33 -- [-a]r/-r]i[]

34 -- [][][-z]i

§ 6

35 -- SISKUR=ma kuwapi ēššanzi

36 -- nu MUŠEN EGIR-an UGU SIG5 uwandan danzi

37 -- GIM-an=ma=kan SISKUR aššanuwanzi

38 -- nu MUŠEN EGIR-ŠÚ uwandan danzi

§ 7

39 -- kī=ma SISKUR ŠU.GI MUŠEN.DÙ=ya iššūwan tiyanzi


7

Der Satz deutet auf das Ende eines Tages hin.

8

Für den Ergänzungsvorschlag vgl .die Parallele in KUB 41.17+ Vs. I 34'.

10

So mit Bawanypeck 2005, 132 (für die „kleinen Hunde“ vgl. kolon 6).


Editio ultima: Textus 22.07.2016